Immerger dans 'Translation' d'Ella Frances Sanders

Tauchen Sie ein in „Übersetzung“ von Ella Frances Sanders

„Lost in Translation“, das Buch von Ella Frances Sanders, ließ mich tief in die faszinierende Welt der Übersetzungen eintauchen und offenbarte den Reichtum der sprachlichen und kulturellen Vielfalt.

Das Erkunden jeder Seite dieses Buches ist ein wirklich fesselndes Erlebnis, das ich anhand einiger Auszüge mit Ihnen teilen möchte.

------ * ------


KILIG

TAGALOG - Substantiv


Das Gefühl von Schmetterlingen im Bauch, normalerweise, wenn etwas Romantisches oder Süßes passiert.

Du weißt genau, was es ist. Sobald das einsetzt, ist das Gefühl, nicht klar denken zu können, grundlos zu lächeln, das Kribbeln, das irgendwo tief in den Magenwänden beginnt, nicht mehr aufzuhalten. 🦋💗💕

------ * ------


UBUNTU

NGUNI BANTU - Name


Im Wesentlichen bedeutet es: „Ich finde meinen Wert in dir, und du findest deinen Wert in mir.“ Lässt sich (sehr) ungefähr mit menschlicher Güte übersetzen.

Für diese wichtige südafrikanische Philosophie gibt es verschiedene Interpretationen, aber jeder, der mit Ubuntu vertraut ist, erkennt, dass wir als Menschen auf unsichtbare Weise miteinander verbunden sind. Eine andere Formulierung, die von einem liberianischen Friedensaktivisten definiert wurde, lautet: „Ich bin, wer ich bin, weil wir alle sind.“ („Ich bin, weil wir sind“ oder „Menschlichkeit gegenüber anderen.“)

------- * ---------


TIÁM

FARSI - Substantiv


Das Leuchten in deinen Augen, wenn du jemanden zum ersten Mal triffst.

Vielleicht sind sie einfach nur schlicht, oder vielleicht sind sie eindeutig jemand Besonderes, aber da ist so etwas wie ein kleiner Sonnenstrahl in deinen Augen und du bist froh, sie getroffen zu haben.

------- * ---------


FORELSKET

NORWEGISCH - Substantiv


Die unbeschreibliche Euphorie, die man verspürt, wenn man beginnt, sich zu verlieben.

Vielleicht ist das etwas, was Sie noch nicht erlebt haben, oder vielleicht ist es Ihnen schon mehrmals passiert. So oder so, es ist wunderbar. Untersuchungen haben gezeigt, dass „Forelsket“ am wahrscheinlichsten auftritt, wenn „man sein Herz auf der Zunge trägt“. („Wenn du deine Gefühle offen zeigst.“)

----- * -----


SZIMPATIKUS

UNGARISCH - Adj.


Wenn Sie jemanden zum ersten Mal treffen und Ihre Intuition Ihnen sagt, dass er ein guter Mensch ist, können Sie ihn als „Szimpatikus“ bezeichnen.

Nennen Sie es Intuition, gute Stimmung oder gute Instinkte, manchmal weiß man einfach, dass die Person, die man gerade getroffen hat, wunderbar ist. Und normalerweise ist es am besten, sie darüber zu informieren.


---------- „Lost in Translation“ , das Buch von Ella Frances Sanders
Zurück zum Blog